Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Colossus


    Prev Next



      Sylvia Plath

      The Colossus & Other Poems

      Sylvia Plath was born in 1932 in Massachusetts. She began publishing poems and stories as a teenager and by the time she entered Smith College had won several poetry prizes. She was a Fulbright Scholar in Cambridge, England, and married British poet Ted Hughes in London in 1956. The young couple moved to the States, where Plath became an instructor at Smith College. Later, they moved back to England, where Plath continued writing poetry and wrote her novel, The Bell Jar, which was first published under the pseudonym Victoria Lucas in England in 1963. On February 11, 1963, Plath committed suicide. Her Collected Poems, published posthumously in 1981, won the Pulitzer Prize.

      FIRST VINTAGE INTERNATIONAL EDITION, MAY 1998

      Copyright © 1957, 1958, 1959, 1960, 1961, 1962, by Sylvia Plath

      All rights reserved under International and Pan-American Copyright Conventions. Published in the United States by Vintage Books, a division of Random House, Inc., New York, and simultaneously in Canada by Random House of Canada Limited, Toronto. Originally published in hardcover in the United States by Alfred A. Knopf, Inc., in 1962.

      First published in England in somewhat different form by William Heinemann Ltd.

      eISBN: 978-0-307-80882-0

      Random House Web address: www.randomhouse.com

      v3.1

      For Ted

      ACKNOWLEDGMENTS

      Arts in Society, The Atlantic Monthly, Audience, Chelsea, Critical Quarterly, Encounter, Grecourt Review, Harper’s Magazine, The Horn Book, The Hudson Review, The Kenyon Review, London Magazine, Mademoiselle, The Nation, The Observer, The Partisan Review, Poetry, The Sewanee Review, The Spectator, The Texas Literary Quarterly, and The Times Literary Supplement; also The New Yorker, where the following poems originally appeared: “Hardcastle Crags,” “Man in Black,” “Mussel Hunter at Rock Harbor,” and “Watercolor of Grantchester Meadows.” I would also like to thank Elizabeth Ames and the Trustees at Yaddo, where many of the poems were written.

      CONTENTS

      Cover

      About the Author

      Title Page

      Copyright

      Dedication

      Acknowledgments

      The Manor Garden

      Two Views of a Cadaver Room

      Night Shift

      Sow

      The Eye-mote

      Hardcastle Crags

      Faun

      Departure

      The Colossus

      Lorelei

      Point Shirley

      The Bull of Bendylaw

      All the Dead Dears

      Aftermath

      The Thin People

      Suicide Off Egg Rock

      Mushrooms

      I Want, I Want

      Watercolor of Grantchester Meadows

      The Ghost’s Leavetaking

      A Winter Ship

      Full Fathom Five

      Blue Moles

      Strumpet Song

      Man in Black

      Snakecharmer

      The Hermit at Outermost House

      The Disquieting Muses

      Medallion

      The Companionable Ills

      Moonrise

      Spinster

      Frog Autumn

      Mussel Hunter at Rock Harbor

      The Beekeeper’s Daughter

      The Times Are Tidy

      The Burnt-out Spa

      Sculptor

      Flute Notes from a Reedy Pond

      The Stones

      The Manor Garden

      The fountains are dry and the roses over.

      Incense of death. Your day approaches.

      The pears fatten like little buddhas.

      A blue mist is dragging the lake.

      You move through the era of fishes,

      The smug centuries of the pig—

      Head, toe and finger

      Come clear of the shadow. History

      Nourishes these broken flutings,

      These crowns of acanthus,

      And the crow settles her garments.

      You inherit white heather, a bee’s wing,

      Two suicides, the family wolves,

      Hours of blankness. Some hard stars

      Already yellow the heavens.

      The spider on its own string

      Crosses the lake. The worms

      Quit their usual habitations.

      The small birds converge, converge

      With their gifts to a difficult borning.

      Two Views of a Cadaver Room

      1

      The day she visited the dissecting room

      They had four men laid out, black as burnt turkey,

      Already half unstrung. A vinegary fume

      Of the death vats clung to them;

      The white-smocked boys started working.

      The head of his cadaver had caved in,

      And she could scarcely make out anything

      In that rubble of skull plates and old leather.

      A sallow piece of string held it together.

      In their jars the snail-nosed babies moon and glow.

      He hands her the cut-out heart like a cracked heirloom.

      2

      In Brueghel’s panorama of smoke and slaughter

      Two people only are blind to the carrion army:

      He, afloat in the sea of her blue satin

      Skirts, sings in the direction

      Of her bare shoulder, while she bends,

      Fingering a leaflet of music, over him,

      Both of them deaf to the fiddle in the hands

      Of the death’s-head shadowing their song.

      These Flemish lovers flourish; not for long.

      Yet desolation, stalled in paint, spares the little country

      Foolish, delicate, in the lower right-hand corner.

      Night Shift

      It was not a heart, beating,

      That muted boom, that clangor

      Far off, not blood in the ears

      Drumming up any fever

      To impose on the evening.

      The noise came from the outside:

      A metal detonating

      Native, evidently, to

      These stilled suburbs: nobody

      Startled at it, though the sound

      Shook the ground with its pounding.

      It took root at my coming

      Till the thudding source, exposed,

      Confounded inept guesswork:

      Framed in windows of Main Street’s

      Silver factory, immense

      Hammers hoisted, wheels turning,

      Stalled, let fall their vertical

      Tonnage of metal and wood;

      Stunned the marrow. Men in white

      Undershirts circled, tending

      Without stop those greased machines,

      Tending, without stop, the blunt

      Indefatigable fact.

      Sow

      God knows how our neighbor managed to breed

      His great sow:

      Whatever his shrewd secret, he kept it hid

      In the same way

      He kept the sow—impounded from public stare,

      Prize ribbon and pig show.

      But one dusk our questions commended us to a tour

      Through his lantern-lit

      Maze of barns to the lintel of the sunk sty door

      To gape at it:

      This was no rose-and-larkspurred china suckling

      With a penny slot

      For thrifty children, nor dolt pig ripe for heckling,

      About to be

      Glorified for prime flesh and golden crackling

      In a parsley halo;

      Nor even one of the common barnyard sows,

      Mire-smirched, blowzy,

      Maunching thistle and knotweed on her snout-cruise—

      Bloat tun of milk

      On the move, hedge
    d by a litter of feat-foot ninnies

      Shrilling her hulk

      To halt for a swig at the pink teats. No. This vast

      Brobdingnag bulk

      Of a sow lounged belly-bedded on that black compost,

      Fat-rutted eyes

      Dream-filmed. What a vision of ancient hoghood must

      Thus wholly engross

      The great grandam!—our marvel blazoned a knight,

      Helmed, in cuirass,

      Unhorsed and shredded in the grove of combat

      By a grisly-bristled

      Boar, fabulous enough to straddle that sow’s heat.

      But our farmer whistled,

      Then, with a jocular fist thwacked the barrel nape,

      And the green-copse-castled

      Pig hove, letting legend like dried mud drop,

      Slowly, grunt

      On grunt, up in the flickering light to shape

      A monument

      Prodigious in gluttonies as that hog whose want

      Made lean Lent

      Of kitchen slops and, stomaching no constraint,

      Proceeded to swill

      The seven troughed seas and every earthquaking continent.

      The Eye-mote

      Blameless as daylight I stood looking

      At a field of horses, necks bent, manes blown,

      Tails streaming against the green

      Backdrop of sycamores. Sun was striking

      White chapel pinnacles over the roofs,

      Holding the horses, the clouds, the leaves

      Steadily rooted though they were all flowing

      Away to the left like reeds in a sea

      When the splinter flew in and stuck my eye,

      Needling it dark. Then I was seeing

      A melding of shapes in a hot rain:

      Horses warped on the altering green,

      Outlandish as double-humped camels or unicorns,

      Grazing at the margins of a bad monochrome,

      Beasts of oasis, a better time.

      Abrading my lid, the small grain burns:

      Red cinder around which I myself,

      Horses, planets and spires revolve.

      Neither tears nor the easing flush

      Of eyebaths can unseat the speck:

      It sticks, and it has stuck a week.

      I wear the present itch for flesh,

      Blind to what will be and what was.

      I dream that I am Oedipus.

      What I want back is what I was

      Before the bed, before the knife,

      Before the brooch-pin and the salve

      Fixed me in this parenthesis;

      Horses fluent in the wind,

      A place, a time gone out of mind.

      Hardcastle Crags

      Flintlike, her feet struck

      Such a racket of echoes from the steely street,

      Tacking in moon-blued crooks from the black

      Stone-built town, that she heard the quick air ignite

      Its tinder and shake

      A firework of echoes from wall

      To wall of the dark, dwarfed cottages.

      But the echoes died at her back as the walls

      Gave way to fields and the incessant seethe of grasses

      Riding in the full

      Of the moon, manes to the wind,

      Tireless, tied, as a moon-bound sea

      Moves on its root. Though a mist-wraith wound

      Up from the fissured valley and hung shoulder-high

      Ahead, it fattened

      To no family-featured ghost,

      Nor did any word body with a name

      The blank mood she walked in. Once past

      The dream-peopled village, her eyes entertained no dream,

      And the sandman’s dust

      Lost luster under her footsoles.

      The long wind, paring her person down

      To a pinch of flame, blew its burdened whistle

      In the whorl of her ear, and like a scooped-out pumpkin crown

      Her head cupped the babel.

      All the night gave her, in return

      For the paltry gift of her bulk and the beat

      Of her heart was the humped indifferent iron

      Of its hills, and its pastures bordered by black stone set

      On black stone. Barns

      Guarded broods and litters

      Behind shut doors; the dairy herds

      Knelt in the meadow mute as boulders;

      Sheep drowsed stoneward in their tussocks of wool, and birds,

      Twig-sleeping, wore

      Granite ruffs, their shadows

      The guise of leaves. The whole landscape

      Loomed absolute as the antique world was

      Once, in its earliest sway of lymph and sap,

      Unaltered by eyes,

      Enough to snuff the quick

      Of her small heat out, but before the weight

      Of stones and hills of stones could break

      Her down to mere quartz grit in that stony light

      She turned back.

      Faun

      Haunched like a faun, he hooed

      From grove of moon-glint and fen-frost

      Until all owls in the twigged forest

      Flapped black to look and brood

      On the call this man made.

      No sound but a drunken coot

      Lurching home along river bank.

      Stars hung water-sunk, so a rank

      Of double star-eyes lit

      Boughs where those owls sat.

      An arena of yellow eyes

      Watched the changing shape he cut,

      Saw hoof harden from foot, saw sprout

      Goat-horns. Marked how god rose

      And galloped woodward in that guise.

      Departure

      The figs on the fig tree in the yard are green;

      Green, also, the grapes on the green vine

      Shading the brickred porch tiles.

      The money’s run out.

      How nature, sensing this, compounds her bitters.

      Ungifted, ungrieved, our leavetaking.

      The sun shines on unripe corn.

      Cats play in the stalks.

      Retrospect shall not soften such penury—

      Sun’s brass, the moon’s steely patinas,

      The leaden slag of the world—

      But always expose

      The scraggy rock spit shielding the town’s blue bay

      Against which the brunt of outer sea

      Beats, is brutal endlessly.

      Gull-fouled, a stone hut

      Bares its low lintel to corroding weathers:

      Across that jut of ochreous rock

      Goats shamble, morose, rank-haired,

      To lick the sea-salt.

      The Colossus

      I shall never get you put together entirely,

      Pieced, glued, and properly jointed.

      Mule-bray, pig-grunt and bawdy cackles

      Proceed from your great lips.

      It’s worse than a barnyard.

      Perhaps you consider yourself an oracle,

      Mouthpiece of the dead, or of some god or other.

      Thirty years now I have labored

      To dredge the silt from your throat.

      I am none the wiser.

      Scaling little ladders with gluepots and pails of lysol

      I crawl like an ant in mourning

      Over the weedy acres of your brow

      To mend the immense skull plates and clear

      The bald, white tumuli of your eyes.

      A blue sky out of the Oresteia

      Arches above us. O father, all by yourself

      You are pithy and historical as the Roman Forum.

      I open my lunch on a hill of black cypress.

      Your fluted bones and acanthine hair are littered

      In their old anarchy to the horizon-line.

      It would take more than a lightning-stroke

      To create such a ruin.

      Nights, I squat in the cornucopia

      Of your left ear, out of the wind,

    &nbs
    p; Counting the red stars and those of plum-color.

      The sun rises under the pillar of your tongue.

      My hours are married to shadow.

      No longer do I listen for the scrape of a keel

      On the blank stones of the landing.

      Lorelei

      It is no night to drown in:

      A full moon, river lapsing

      Black beneath bland mirror-sheen,

      The blue water-mists dropping

      Scrim after scrim like fishnets

      Though fishermen are sleeping,

      The massive castle turrets

      Doubling themselves in a glass

      All stillness. Yet these shapes float

      Up toward me, troubling the face

      Of quiet. From the nadir

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026